大きな胸の女性「あるある」Part01

Busty-girl-problems
グラマーサイズバストを持つ女性のお悩みと言うか、日常生活での不便なこと、面倒な事、問題と感じていることを「あるある」で見てみました。

And be blind spot and carry a meal in the tray, soiling the clothes
トレーで食事を運ぶと死角ができて、服を汚してしまう。

You can take a break and use a desk or table, or “the good in this? There is a dilemma. ”
机やテーブルを使うと一休みできるけど、『これでいいのか?』というジレンマがある。

The structure of the built-in bra can not wear.
ビルトインブラの構造は着ることが出来ない。(ユ○クロの商品名はブ○トップ)

最近ではそうした悩みを持つグラマラスバスト女性向けの商品も開発され発売されています。
キャミブラ「白」 キャミブラ「黒」
Become ○ \ ○ in the bag diagonal multiplication.
バッグの斜めがけで○\○になる。

It would wet the chest during dishwashing.

It would hook a cup in the chest.
胸でコップをひっかけてしまう。

Position of arms folded is not snugly.
腕組みの位置がしっくりしない。

Anxious because would seem extra larger and there is a a raffle or frills.
ラッフルやフリルがあると余計に大きく見えてしまうから気になる。

Suspenders is unreasonable.
サスペンダーは無理。

Strap Turbulent.
ストラップが荒ぶる。

It will be cautious when your feet down the stairs hidden in a large Breast.
自分の足元が大きな胸に隠れて階段を降りるときは慎重になる。

Position of the seat belt is not determined.
シートベルトの位置が定まらない。

Depending on the design of the clothes they seem to be fat.
洋服のデザインによっては太っていると思われる。

I would press the keyboard to beat yelling looking through the display.
パソコンの画面を覗きこんだ拍子にキーボードをタイプしてしまう。

Cute design of the bra is not sold.
かわいいデザインのブラジャーが売られていない。

ちゃんと同じ悩みを持つバストが大きな女性たちがデザイン・開発した可愛いブラやセクシーなブラ・お洒落なブラが毎月2種類発売される『グラマーサイズ女性向けランジェリーショップ』で探してみませんか?
Lost under the bed is hard to locate.
ベッドの下の落し物が探しにくい。

Not be worn to the original street design.
本来のデザイン通りに着こなせない。

Since the roller coaster Breast resulting in a rampage, not have a handrail.
ジェットコースターは胸が暴れてしまうので、手摺りを持てない。

Safety bar of the roller coaster is not down completely.
ジェットコースターの安全バーが完全に降りない。

Do not put out the best in the jump photo.
ジャンプ写真で全力を出せない。

Around the line of sight is a concern and grab the strap by train or bus.
電車やバスでつり革を掴むと周囲の視線が気になる。

It would wipe the window in the Breast and the window cleaner.
窓拭きをすると胸で窓を拭いてしまう。

共有:

モバイルバージョンを終了